New search

Resultado de la búsqueda

17 búsqueda de la palabra clave 'Roman nord-américain'

  Imprimer la page de recherche courante...   Selecciones disponibles   Refinar búsqueda  Générer le flux rss de la recherche    Lien permanent de la recherche   Consulta a fuentes externas
+ infoMonograph: texto impreso Beloved / Toni Morrison
  • Público
  • ISBD
Título : Beloved
Tipo de documento: texto impreso
Autores: Toni Morrison (1931-2019), Autor ; Hortense Chabrier (1975-....), Traductor ; Sylviane Rué, Traductor
Editorial: Paris : Christian Bourgois
Fecha de publicación: 1989
Colección: Éditions 10/18 num. 2378
Número de páginas: 379 p.
ISBN/ISSN/DL: 978-2-264-01957-8
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Litterature nord-américaine  Roman nord-américain
Clasificación: 813 - Fiction
Resumen: " Beloved est une inscription gravée sur une tombe : le nom d’un fantôme. Celui d’une petite fille égorgée par sa mère, une esclave noire évadée d’une plantation en 1870. Un crime commis au nom de l’amour et de la détresse pour que l’enfant ne retombe pas aux mains du maître. À travers la malédiction d’un bébé qui revient hanter sa mère, le roman de Toni Morrison (Prix Pulitzer 1988) conte la folie de l’esclavage bien plus puissamment que les Racines les plus noires. " - Christophe Tison, Glamour, 1990 -
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Beloved [texto impreso] / Toni Morrison (1931-2019), Autor ; Hortense Chabrier (1975-....), Traductor ; Sylviane Rué, Traductor . - Paris : Christian Bourgois, 1989 . - 379 p.. - (Éditions 10/18; 2378) .
ISBN : 978-2-264-01957-8
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Litterature nord-américaine  Roman nord-américain
Clasificación: 813 - Fiction
Resumen: " Beloved est une inscription gravée sur une tombe : le nom d’un fantôme. Celui d’une petite fille égorgée par sa mère, une esclave noire évadée d’une plantation en 1870. Un crime commis au nom de l’amour et de la détresse pour que l’enfant ne retombe pas aux mains du maître. À travers la malédiction d’un bébé qui revient hanter sa mère, le roman de Toni Morrison (Prix Pulitzer 1988) conte la folie de l’esclavage bien plus puissamment que les Racines les plus noires. " - Christophe Tison, Glamour, 1990 -
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
600-00000007650 LIT MOR R Livre AF Barranquilla Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Le camé / William Seward Burroughs
  • Público
  • ISBD
Título : Le camé
Otro título : Junkie
Tipo de documento: texto impreso
Autores: William Seward Burroughs (1914-1997), Autor ; Catherine Cullaz, Traductor ; Jean René Major (1929-1975), Traductor ; Allen Ginsberg (1926-1997), Prefacio, etc
Editorial: Paris : Belfond
Fecha de publicación: 1979
Colección: Roman Belfond
Número de páginas: 189 p.
ISBN/ISSN/DL: 978-2-7144-1195-2
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Litterature nord-américaine  Roman nord-américain
Clasificación: 823 Fiction
Resumen: L'histoire s'ouvre sur le début de la toxicomanie de William Lee, le protagoniste. Il en fait l'expérience par l'intermédiaire d'un ami qui lui propose de lui vendre de la morphine et, par conséquent, il l'essaie. Cependant, l'accrochage n'est pas immédiat. Selon le protagoniste, il faut au moins deux injections par jour, pendant deux mois, pour devenir vraiment dépendant de la morphine. Quant aux autres drogues, il affirme qu'elles ne sont « ni dangereuses ni addictives ».

L'histoire se poursuit avec son entrée dans le monde de la drogue à New York. Pendant cette période, il vend de la marijuana, vole les ivrognes dans le train, etc. Après un démêlé avec la justice, il décide de se rendre dans un centre de désintoxication, où il ne tient pas plus d'une semaine et finit par s'enfuir. Il se rend ensuite à la Nouvelle-Orléans, mais le monde de la drogue y est plus compliqué car il ne connaît personne. Dans cette ville, il a quelques relations homosexuelles et rechute à nouveau. Il est arrêté et presque emprisonné, mais s'enfuit au Mexique où il tente à nouveau de se débarrasser de sa dépendance, mais échoue une fois de plus. Finalement, il se rend en Colombie à la recherche d'une drogue inconnue et très puissante qui développerait la télépathie : le yagé.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Le camé = Junkie [texto impreso] / William Seward Burroughs (1914-1997), Autor ; Catherine Cullaz, Traductor ; Jean René Major (1929-1975), Traductor ; Allen Ginsberg (1926-1997), Prefacio, etc . - Paris : Belfond, 1979 . - 189 p.. - (Roman Belfond) .
ISBN : 978-2-7144-1195-2
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Litterature nord-américaine  Roman nord-américain
Clasificación: 823 Fiction
Resumen: L'histoire s'ouvre sur le début de la toxicomanie de William Lee, le protagoniste. Il en fait l'expérience par l'intermédiaire d'un ami qui lui propose de lui vendre de la morphine et, par conséquent, il l'essaie. Cependant, l'accrochage n'est pas immédiat. Selon le protagoniste, il faut au moins deux injections par jour, pendant deux mois, pour devenir vraiment dépendant de la morphine. Quant aux autres drogues, il affirme qu'elles ne sont « ni dangereuses ni addictives ».

L'histoire se poursuit avec son entrée dans le monde de la drogue à New York. Pendant cette période, il vend de la marijuana, vole les ivrognes dans le train, etc. Après un démêlé avec la justice, il décide de se rendre dans un centre de désintoxication, où il ne tient pas plus d'une semaine et finit par s'enfuir. Il se rend ensuite à la Nouvelle-Orléans, mais le monde de la drogue y est plus compliqué car il ne connaît personne. Dans cette ville, il a quelques relations homosexuelles et rechute à nouveau. Il est arrêté et presque emprisonné, mais s'enfuit au Mexique où il tente à nouveau de se débarrasser de sa dépendance, mais échoue une fois de plus. Finalement, il se rend en Colombie à la recherche d'une drogue inconnue et très puissante qui développerait la télépathie : le yagé.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
600-00000007670 LIT BUR R Livre AF Barranquilla Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Fourth wing / Rebecca Yarros
  • Público
  • ISBD
Título : Fourth wing
Tipo de documento: texto impreso
Autores: Rebecca Yarros (1981-), Autor
Editorial: Paris : Hugo roman
Fecha de publicación: 2024
Número de páginas: 616 p.
Dimensiones: Livre
ISBN/ISSN/DL: 978-2-7556-7313-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Liiterature nord-americaine  Roman nord-americain  Roman fantastique
Clasificación: 820 Littérature de langue anglaise
Resumen: Rien ne prédestinait Violet Sorrengail à être une cavalière. À son arrivée à l'Académie de Basgiath, elle était censée intégrer le Quadrant des scribes et mener une vie tranquille parmi les livres. Elle dont les os sont si fragiles qu'ils peuvent se briser au moindre choc... Mais Violet n'a d'autre choix que de satisfaire aux ordres de sa mére, la générale Sorrengail - elle-même cavalière et dresseuse de dragons -, et de s'inscrire aux épreuves de sélection pour devenir dragonnière... L'élite de la Navarre! Pourtant, le simple fait d'envisager de participer à cette compétition lui paraît fou... Car les dragons ne se lient pas aux humains 'fragiles': ils les brûlent! Mais Violet a beau être la candidate la moins forte physiquement, elle est rusée et rapide. Des qualités indispensables quand on évolue dans un monde sans foi ni loi, où les alliés peuvent vite devenir des ennemis... Violet va devoir penser à un plan solide, car cette aventure n'a que deux issues: passer toutes les épreuves ou mourir!
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Fourth wing [texto impreso] / Rebecca Yarros (1981-), Autor . - Paris : Hugo roman, 2024 . - 616 p. ; Livre.
ISBN : 978-2-7556-7313-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Liiterature nord-americaine  Roman nord-americain  Roman fantastique
Clasificación: 820 Littérature de langue anglaise
Resumen: Rien ne prédestinait Violet Sorrengail à être une cavalière. À son arrivée à l'Académie de Basgiath, elle était censée intégrer le Quadrant des scribes et mener une vie tranquille parmi les livres. Elle dont les os sont si fragiles qu'ils peuvent se briser au moindre choc... Mais Violet n'a d'autre choix que de satisfaire aux ordres de sa mére, la générale Sorrengail - elle-même cavalière et dresseuse de dragons -, et de s'inscrire aux épreuves de sélection pour devenir dragonnière... L'élite de la Navarre! Pourtant, le simple fait d'envisager de participer à cette compétition lui paraît fou... Car les dragons ne se lient pas aux humains 'fragiles': ils les brûlent! Mais Violet a beau être la candidate la moins forte physiquement, elle est rusée et rapide. Des qualités indispensables quand on évolue dans un monde sans foi ni loi, où les alliés peuvent vite devenir des ennemis... Violet va devoir penser à un plan solide, car cette aventure n'a que deux issues: passer toutes les épreuves ou mourir!
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
600-00000007408 LIT YAR JN Livre AF Barranquilla Jeunesse Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Les acrobates suivi de Je m'appelle Aram / William Saroyan
  • Público
  • ISBD
Título : Les acrobates suivi de Je m'appelle Aram
Otro título : The way to be alive; My name is Aram
Tipo de documento: texto impreso
Autores: William Saroyan (1908-1981), Autor ; Madeleine Schaeffer, Traductor ; Michel Chrestien (1915-1991), Traductor
Editorial: Paris : 10/18
Fecha de publicación: 1967
Colección: Domaine étranger num. 1849
Número de páginas: 375 p.
ISBN/ISSN/DL: 978-2-264-01044-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Littérature nord-americaine  Roman nord-americain
Clasificación: 813 - Fiction
Resumen: "Je veux que vous sachiez que je m'intéresse profondément aux souvenirs d'autrui. Un jeune écrivain se rend en divers endroits et parle aux gens. Il cherche à savoir ce dont ces derniers se souviennent. Je n'ai pas besoin de beaucoup de matière pour une nouvelle. Rien n'arrivera dans cette œuvre-ci. Je ne suis pas en train de fabriquer une intrigue de fantaisie. Je ne suis pas en train de créer des types dont on se souviendra. Je n'emploie pas un style habile. Je ne construis pas une atmosphère remarquable... Je ne désire aucunement la gloire. Je me trouve ici dans le Far-West, à San Francisco, dans une petite chambre de Carl Street, et j'écris une lettre aux gens ordinaires pour leur dire simplement des choses qu'ils savent déjà." - William Saroyan -
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Les acrobates suivi de Je m'appelle Aram = The way to be alive; My name is Aram [texto impreso] / William Saroyan (1908-1981), Autor ; Madeleine Schaeffer, Traductor ; Michel Chrestien (1915-1991), Traductor . - Paris : 10/18, 1967 . - 375 p.. - (Domaine étranger; 1849) .
ISBN : 978-2-264-01044-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Littérature nord-americaine  Roman nord-americain
Clasificación: 813 - Fiction
Resumen: "Je veux que vous sachiez que je m'intéresse profondément aux souvenirs d'autrui. Un jeune écrivain se rend en divers endroits et parle aux gens. Il cherche à savoir ce dont ces derniers se souviennent. Je n'ai pas besoin de beaucoup de matière pour une nouvelle. Rien n'arrivera dans cette œuvre-ci. Je ne suis pas en train de fabriquer une intrigue de fantaisie. Je ne suis pas en train de créer des types dont on se souviendra. Je n'emploie pas un style habile. Je ne construis pas une atmosphère remarquable... Je ne désire aucunement la gloire. Je me trouve ici dans le Far-West, à San Francisco, dans une petite chambre de Carl Street, et j'écris une lettre aux gens ordinaires pour leur dire simplement des choses qu'ils savent déjà." - William Saroyan -
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
600-00000007682 LIT SAR R Livre AF Barranquilla Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Armada / Ernest Cline
  • Público
  • ISBD
Título : Armada
Tipo de documento: texto impreso
Autores: Ernest Cline (1972-...), Autor ; Florence Dolisi, Traductor
Editorial: Paris : Hugo
Fecha de publicación: 2018
Número de páginas: 477 p.
ISBN/ISSN/DL: 978-2-266-32686-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Littérature nord-américaine  Roman nord-américain  Science-fiction
Clasificación: 820 Littérature de langue anglaise
Resumen: Beaverton, Oregon, États-Unis. Zack Lightman rêve d'un autre monde. Son père a disparu tragiquement, sa mère rentre tard chaque soir, et il passe le plus clair de son temps à deffendre le souffre-douleur de sa classe. Il ne se sent chez lui qu'au Starbase Ace, la salle de jeux vidéo où réflexes, son intuition, son sens de la stratégie lui valent déjà une belle réputation. Jusqu'au jour où un vaisseau spatial tout droit sorti d'Armada, le jeu vidéo auquel il excelle, se pose devant lui. Quoi de mieux qu'une invasion extraterrestre pour briser la monotonie du quotidien?
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Armada [texto impreso] / Ernest Cline (1972-...), Autor ; Florence Dolisi, Traductor . - Paris : Hugo, 2018 . - 477 p.
ISBN : 978-2-266-32686-5
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Inglés (eng)
Palabras clave: Littérature nord-américaine  Roman nord-américain  Science-fiction
Clasificación: 820 Littérature de langue anglaise
Resumen: Beaverton, Oregon, États-Unis. Zack Lightman rêve d'un autre monde. Son père a disparu tragiquement, sa mère rentre tard chaque soir, et il passe le plus clair de son temps à deffendre le souffre-douleur de sa classe. Il ne se sent chez lui qu'au Starbase Ace, la salle de jeux vidéo où réflexes, son intuition, son sens de la stratégie lui valent déjà une belle réputation. Jusqu'au jour où un vaisseau spatial tout droit sorti d'Armada, le jeu vidéo auquel il excelle, se pose devant lui. Quoi de mieux qu'une invasion extraterrestre pour briser la monotonie du quotidien?
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
600-00000007587 LIT CLI SF Livre AF Barranquilla Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso L'Assassin royal 1 / Robin Hobb
Permalink
+ infoMonograph: texto impreso L'Assassin royal 2 / Robin Hobb
Permalink
+ infoMonograph: texto impreso L'Assassin royal 3 / Robin Hobb
Permalink
+ infoMonograph: texto impreso L'Assassin royal 4 / Robin Hobb
Permalink
+ infoMonograph: texto impreso L'Assassin royal 5 / Robin Hobb
Permalink


Ir a la primera página Ir a la página anterior 1 2 Ir a la página siguiente Ir a la última página (1 - 10 / 17) Par page : 25 50 100 200

Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia.

El catálogo colectivo de la Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia y del Centro de Información sobre Francia CIF de la Embajada de Francia, permite la consulta simultánea de las colecciones de 13 bibliotecas francófonas, con amplias y variadas colecciones de material pedagógico y sobre Francia en general.
  • A-
  • A
  • A+

Inicio

Inicio

Elige idioma

Conectarse



Olvidé mi contraseña

Dirección

Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia.

Bogotá
Colombia 
+ (57)1 395000 ext.1201, 2201 o 3305
contacto