Información de una colección
|
Documentos disponibles dentro de esta colección (1)
Refinar búsqueda Consulta a fuentes externas
L'aventure des mots français venus d'ailleurs / Henriette Walter
TÃtulo : L'aventure des mots français venus d'ailleurs Tipo de documento: texto impreso Autores: Henriette Walter (1929-....), Autor Mención de edición: 2014 Editorial: Paris : R. Laffont Fecha de publicación: 1997 Colección: Documento, ISSN 2267-182X Número de páginas: 1 vol. (344 p.) Il.: cartes, couv. ill. en coul. Dimensiones: 24 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-221-14050-5 Clasificación: 417 Dialectologie. Linguistique historique Resumen: Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais. Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle s'est enrichie au cours de sa longue histoire de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol, du portugais et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines...
Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestines qui ont petit à petit donné des couleurs à la langue française.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Niveau / Nivel : C1 L'aventure des mots français venus d'ailleurs [texto impreso] / Henriette Walter (1929-....), Autor . - 2014 . - Paris : R. Laffont, 1997 . - 1 vol. (344 p.) : cartes, couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Documento, ISSN 2267-182X) .
ISBN : 978-2-221-14050-5
Clasificación: 417 Dialectologie. Linguistique historique Resumen: Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais. Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle s'est enrichie au cours de sa longue histoire de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol, du portugais et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines...
Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestines qui ont petit à petit donné des couleurs à la langue française.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Niveau / Nivel : C1 Ejemplares(2)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 103-00000007883 407 WAL Livre AF Bogotá Cedritos Collection générale Disponible 102-00000012489 C1 VOC WAL Livre Fonds de l'enseignant AF Bogotá Centro Fonds de l'enseignant Disponible Los suscriptores que pidieron prestado este documento pidieron prestados también:
Jeu Dés Couleurs Le Truc Le + Rambourg, Maxime Une vie Veil, Simone Taboo Harrap's compact Harrap Harrap Espagnol Chambers Harrap