TÃtulo : |
Poésies : des origines au voyage en Italie, Tome II |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Autor ; Roger Ayrault (1900-1985), Traductor |
Editorial: |
Paris : Aubier Montaigne |
Fecha de publicación: |
1971 |
Colección: |
Collection bilingue |
Número de páginas: |
295 p. |
ISBN/ISSN/DL: |
600-00000007791 |
Idioma : |
Alemán (ger) Francés (fre) Idioma original : Alemán (ger) |
Palabras clave: |
Littérature allemande Poésie allemande |
Clasificación: |
830 Littérature des langues germaniques, littérature allemande |
Resumen: |
Ce second tome de Poésies : des origines au voyage en Italie réunit les textes poétiques de Goethe composés jusqu’à son célèbre voyage en Italie (1786–1788), moment charnière dans sa trajectoire artistique. Ce recueil permet de suivre l’évolution du style et des thèmes de l’auteur, depuis le lyrisme juvénile influencé par le Sturm und Drang jusqu’aux formes plus apaisées et classiques annonçant son tournant humaniste. L’ensemble offre un aperçu riche de la genèse poétique d’un des plus grands écrivains allemands, dans une traduction fidèle et éclairante pour le lecteur francophone. |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
Poésies : des origines au voyage en Italie, Tome II [texto impreso] / Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Autor ; Roger Ayrault (1900-1985), Traductor . - Paris : Aubier Montaigne, 1971 . - 295 p.. - ( Collection bilingue) . ISSN : 600-00000007791 Idioma : Alemán ( ger) Francés ( fre) Idioma original : Alemán ( ger)
Palabras clave: |
Littérature allemande Poésie allemande |
Clasificación: |
830 Littérature des langues germaniques, littérature allemande |
Resumen: |
Ce second tome de Poésies : des origines au voyage en Italie réunit les textes poétiques de Goethe composés jusqu’à son célèbre voyage en Italie (1786–1788), moment charnière dans sa trajectoire artistique. Ce recueil permet de suivre l’évolution du style et des thèmes de l’auteur, depuis le lyrisme juvénile influencé par le Sturm und Drang jusqu’aux formes plus apaisées et classiques annonçant son tournant humaniste. L’ensemble offre un aperçu riche de la genèse poétique d’un des plus grands écrivains allemands, dans une traduction fidèle et éclairante pour le lecteur francophone. |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
|  |