Información de la indexación
894 : Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes |
Documentos en la biblioteca con la clasificación 894 (5)
Refinar búsqueda Consulta a fuentes externas
Les braises / Sándor Márai
TÃtulo : Les braises : roman Tipo de documento: texto impreso Autores: Sándor Márai (1900-1989), Autor Editorial: Paris : Albin Michel Fecha de publicación: 1995 Colección: Les Grandes traductions Subcolección: Domaine Europe centrale Número de páginas: 1 vol. (186 p.) Il.: couv. ill. Dimensiones: 23 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-226-07628-1 Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: Dans un château de la campagne hongroise, Henri, un général de l'armée impériale à la retraite, attend la venue de Conrad, son ami de jeunesse et condisciple de l'école militaire. Cela fait 41 ans exactement qu'ils se sont perdus de vue, depuis cette partie de chasse au cours de laquelle Conrad a pointé son fusil vers Henri, avant de disparaître le lendemain, sans aucune explication. Pourquoi ce geste ? Pourquoi ce long silence ? Pourquoi la femme d'Henri, impliquée dans l'affaire, a-t-elle toujours refusé de parler ? Aujourd'hui, après toutes ces années, les deux hommes vont enfin pouvoir s'expliquer.
De cette confrontation dramatique, Sandor Marai a fait un beau roman qui renoue par son style avec la célèbre Conversation de Bolzano. Roman flamboyant de l'amitié et de l'amour, où les sentiments les plus violents couvent sous les cendres du passé, Les Braises est également un tableau de la monarchie austro-hongroise agonisante - celle que Joseph Roth a décrite dans La Marche de Radetzky.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Les braises : roman [texto impreso] / Sándor Márai (1900-1989), Autor . - Paris : Albin Michel, 1995 . - 1 vol. (186 p.) : couv. ill. ; 23 cm. - (Les Grandes traductions. Domaine Europe centrale) .
ISBN : 978-2-226-07628-1
Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: Dans un château de la campagne hongroise, Henri, un général de l'armée impériale à la retraite, attend la venue de Conrad, son ami de jeunesse et condisciple de l'école militaire. Cela fait 41 ans exactement qu'ils se sont perdus de vue, depuis cette partie de chasse au cours de laquelle Conrad a pointé son fusil vers Henri, avant de disparaître le lendemain, sans aucune explication. Pourquoi ce geste ? Pourquoi ce long silence ? Pourquoi la femme d'Henri, impliquée dans l'affaire, a-t-elle toujours refusé de parler ? Aujourd'hui, après toutes ces années, les deux hommes vont enfin pouvoir s'expliquer.
De cette confrontation dramatique, Sandor Marai a fait un beau roman qui renoue par son style avec la célèbre Conversation de Bolzano. Roman flamboyant de l'amitié et de l'amour, où les sentiments les plus violents couvent sous les cendres du passé, Les Braises est également un tableau de la monarchie austro-hongroise agonisante - celle que Joseph Roth a décrite dans La Marche de Radetzky.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares(2)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 320-00000001761 894 MAR Livre AF Armenia Collection générale Disponible 400-00000005679 LIT MAR R Livre AF Cali Collection générale Disponible Complot de femmes / Christine Arnothy
TÃtulo : Complot de femmes : roman Tipo de documento: texto impreso Autores: Christine Arnothy (1930-....), Autor Editorial: Paris : Fayard Fecha de publicación: 1999 Número de páginas: 470 p. Dimensiones: 24 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-213-60529-6 Idioma : Francés (fre) Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: D écembre 1999. Après trente ans d'absence, un homme d'affaires est attendu à Roissy, de retour d'Australie. Mais c'est un autre qui se présente à sa place. Adam Fournier a pris l'identité d'Henri Moret. Pourquoi : Adam voulait-il se venger de l' " infâme salaud " qui l'avait spolié ? Comment a-t-il fait ? Est-ce un hasard si Henri Moret est mort subitement dans l'avion où il voyageait à côté d'Adam ? Quel bénéfice Adam espère-t-il tirer de cette arnaque aussi insolite que périlleuse ? Et la femme qui attend à l'aéroport, sera-t-elle dupe de la substitution ? En tout cas, quelqu'un est là , convaincu de la supercherie, quelqu'un qui n'a pas l'intention de lâcher la piste : Samuel Mann. L'histoire se complique d'heure en heure. Trois femmes intelligentes, intéressées - et, pour l'une d'elles, amoureuse - orchestrent en réalité cet incroyable huis clos à travers la planète pendant les derniers jours fous de 1999. Paris, Las Vegas, Los Angeles, Darwin : le tour du monde, quatre vies, une mort. Tendus, téméraires, exaspérés, les acteurs de cette histoire inouïe courent tous les dangers sous l'oeil d'un homme dont la sagesse cinq fois millénaire les aidera à trouver une solution, et peut-être même le bonheur. Complot de femmes : suspense, passion, action haletante d'un continent à l'autre, le tout parcouru d'une bonne dose d'angoisse et plus encore d'humour. Du pur Arnothy. Christine Arnothy a écrit une autobiographie, J'ai quinze ans et je ne veux pas mourir, traduite en vingt-huit langues, et une vingtaine de romans dont chacun fait régulièrement - comme elle - le tour du monde. Parmi ses titres préférés ; Le bonheur d'une manière ou d'une autre, voyage de noces, J'aime la vie, Le Cardinal prisonnier, Vent africain, Une affaire d'héritage et Malins plaisirs. " Un complot de femmes " ? Et si c'étaient quand même elles qui menaient le monde ? Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Complot de femmes : roman [texto impreso] / Christine Arnothy (1930-....), Autor . - Paris : Fayard, 1999 . - 470 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-213-60529-6
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: D écembre 1999. Après trente ans d'absence, un homme d'affaires est attendu à Roissy, de retour d'Australie. Mais c'est un autre qui se présente à sa place. Adam Fournier a pris l'identité d'Henri Moret. Pourquoi : Adam voulait-il se venger de l' " infâme salaud " qui l'avait spolié ? Comment a-t-il fait ? Est-ce un hasard si Henri Moret est mort subitement dans l'avion où il voyageait à côté d'Adam ? Quel bénéfice Adam espère-t-il tirer de cette arnaque aussi insolite que périlleuse ? Et la femme qui attend à l'aéroport, sera-t-elle dupe de la substitution ? En tout cas, quelqu'un est là , convaincu de la supercherie, quelqu'un qui n'a pas l'intention de lâcher la piste : Samuel Mann. L'histoire se complique d'heure en heure. Trois femmes intelligentes, intéressées - et, pour l'une d'elles, amoureuse - orchestrent en réalité cet incroyable huis clos à travers la planète pendant les derniers jours fous de 1999. Paris, Las Vegas, Los Angeles, Darwin : le tour du monde, quatre vies, une mort. Tendus, téméraires, exaspérés, les acteurs de cette histoire inouïe courent tous les dangers sous l'oeil d'un homme dont la sagesse cinq fois millénaire les aidera à trouver une solution, et peut-être même le bonheur. Complot de femmes : suspense, passion, action haletante d'un continent à l'autre, le tout parcouru d'une bonne dose d'angoisse et plus encore d'humour. Du pur Arnothy. Christine Arnothy a écrit une autobiographie, J'ai quinze ans et je ne veux pas mourir, traduite en vingt-huit langues, et une vingtaine de romans dont chacun fait régulièrement - comme elle - le tour du monde. Parmi ses titres préférés ; Le bonheur d'une manière ou d'une autre, voyage de noces, J'aime la vie, Le Cardinal prisonnier, Vent africain, Une affaire d'héritage et Malins plaisirs. " Un complot de femmes " ? Et si c'étaient quand même elles qui menaient le monde ? Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000002236 LIT ARN R Livre AF Cali Collection générale Disponible Djamilia / Tchinguiz Aïtmatov
TÃtulo : Djamilia Tipo de documento: texto impreso Autores: Tchinguiz Aïtmatov (1928-....), Autor Editorial: Paris : Denoël Fecha de publicación: 2001 Colección: Denoël & d'ailleurs Número de páginas: 132 p. Il.: couv. ill. Dimensiones: 21 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-207-25236-9 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Kirghiz (kir) Palabras clave: roman - Kirghiz Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: «Djamilia était vraiment très belle. Élancée, bien faite avec des cheveux raides tombant droit, de lourdes nattes drues, elle tortillait habilement son foulard blanc, le faisant descendre sur le front un rien de biais, et cela lui allait fort bien et mettait joliment en valeur la peau bronzée de son visage lisse. Quand Djamilia riait, ses yeux d'un noir tirant sur le bleu, en forme d'amande, s'allumaient... Et j'étais jaloux d'elle, comme les jeunes frères sont jaloux de leurs sÅ“urs...»«Alors, sur le point de dire de Djamilia ce que j'en pense, j'hésite et pourtant, oui, pour moi, c'est la plus belle histoire d'amour du monde [...].Le récit de Djamilia, je l'ai dit, c'est un enfant qui nous le fait et pour lui la découverte de ce qui se passe dans l'âme d'un couple, le drame du couple qui s'ignore encore, c'est aussi la découverte du sentiment même, c'est l'oaristys de l'esprit, tout est pour cet enfant à réinventer et voilà pourquoi il nous montre l'amour, comme un métal très pur, à l'état naissant.»Louis Aragon.
Nouvelle édition en 2001
Réédition très attendue de ce chef-d'œuvre qui bouleversa Aragon.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Djamilia [texto impreso] / Tchinguiz Aïtmatov (1928-....), Autor . - Paris : Denoël, 2001 . - 132 p. : couv. ill. ; 21 cm. - (Denoël & d'ailleurs) .
ISBN : 978-2-207-25236-9
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Kirghiz (kir)
Palabras clave: roman - Kirghiz Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: «Djamilia était vraiment très belle. Élancée, bien faite avec des cheveux raides tombant droit, de lourdes nattes drues, elle tortillait habilement son foulard blanc, le faisant descendre sur le front un rien de biais, et cela lui allait fort bien et mettait joliment en valeur la peau bronzée de son visage lisse. Quand Djamilia riait, ses yeux d'un noir tirant sur le bleu, en forme d'amande, s'allumaient... Et j'étais jaloux d'elle, comme les jeunes frères sont jaloux de leurs sÅ“urs...»«Alors, sur le point de dire de Djamilia ce que j'en pense, j'hésite et pourtant, oui, pour moi, c'est la plus belle histoire d'amour du monde [...].Le récit de Djamilia, je l'ai dit, c'est un enfant qui nous le fait et pour lui la découverte de ce qui se passe dans l'âme d'un couple, le drame du couple qui s'ignore encore, c'est aussi la découverte du sentiment même, c'est l'oaristys de l'esprit, tout est pour cet enfant à réinventer et voilà pourquoi il nous montre l'amour, comme un métal très pur, à l'état naissant.»Louis Aragon.
Nouvelle édition en 2001
Réédition très attendue de ce chef-d'œuvre qui bouleversa Aragon.Sous niveau : Sin asignar Index niveau : Sin asignar Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 400-00000000484 LIT AIT R Livre AF Cali Collection générale Disponible Mèmed le Mince / Yaşar Kemal
TÃtulo : Mèmed le Mince Tipo de documento: texto impreso Autores: Yaşar Kemal (1922-....), Autor Editorial: Paris : Gallimard Fecha de publicación: 1979 Colección: Collection Folio num. 1117 Número de páginas: 1 vol. (558 p.) Il.: couv. ill. en coul. Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 2-07-037117-4 Idioma : (tus) Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Mèmed le Mince [texto impreso] / Yaşar Kemal (1922-....), Autor . - Paris : Gallimard, 1979 . - 1 vol. (558 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio; 1117) .
ISBN : 2-07-037117-4
Idioma : (tus)
Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Ejemplares(0)
Estado ningún ejemplar Prisonniers du paradis / Arto Paasilinna
TÃtulo : Prisonniers du paradis Tipo de documento: texto impreso Autores: Arto Paasilinna (1942-....), Autor ; Antoine Chalvin (1966-....), Traductor Editorial: Paris : Gallimard Fecha de publicación: 1998 Número de páginas: 202 p. Il.: couv. ill. en coul. Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 2-07-040472-2 Idioma : Francés (fre) Idioma original : Finés (fin) Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: Un avion qui fait un amerrissage forcé avec à son bord des sages-femmes et des bûcherons - à proximité quand même d'une île - cela n'existe que chez Paasilinna. Voici les naufragés qui s'organisent, chacun retrouvant vite ses habitudes : les Finlandais distillent de l'alcool et ouvrent le " Café de la jungle ". Les Suédoises mettent sur pied un centre de planning familial - n'oublions pas qu'il y a vingt-huit hommes et vingt-six femmes échoués sur la plage. Une plage de sable blanc bordée de cocotiers et où finalement, entre chasse, pêche et culture, la vie ne va pas être désagréable du tout. Au point que certains n'auront aucune envie de retrouver la " civilisation " quand un navire américain s'approche et que son commandant veut évacuer les joyeux naufragés Des problèmes aigus vont alors se poser et il faudra tout l'humour de Paasilinna pour tenter de les résoudre.
Niveau / Nivel : B2 Prisonniers du paradis [texto impreso] / Arto Paasilinna (1942-....), Autor ; Antoine Chalvin (1966-....), Traductor . - Paris : Gallimard, 1998 . - 202 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 2-07-040472-2
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Finés (fin)
Clasificación: 894 Littératures ouralo-altaïque, paléosibériennes, finno-ougriennes (hongroise, finnoise), dravidiennes Resumen: Un avion qui fait un amerrissage forcé avec à son bord des sages-femmes et des bûcherons - à proximité quand même d'une île - cela n'existe que chez Paasilinna. Voici les naufragés qui s'organisent, chacun retrouvant vite ses habitudes : les Finlandais distillent de l'alcool et ouvrent le " Café de la jungle ". Les Suédoises mettent sur pied un centre de planning familial - n'oublions pas qu'il y a vingt-huit hommes et vingt-six femmes échoués sur la plage. Une plage de sable blanc bordée de cocotiers et où finalement, entre chasse, pêche et culture, la vie ne va pas être désagréable du tout. Au point que certains n'auront aucune envie de retrouver la " civilisation " quand un navire américain s'approche et que son commandant veut évacuer les joyeux naufragés Des problèmes aigus vont alors se poser et il faudra tout l'humour de Paasilinna pour tenter de les résoudre.
Niveau / Nivel : B2 Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 300-00000005578 894 PAA Livre AF Pereira Collection générale Disponible