New search

Indexation 811 : Poésie


811.1
811.5

Documentos en la biblioteca con la clasificación 811 (3)

    Selecciones disponibles
  Refinar búsqueda  Consulta a fuentes externas
+ infoMonograph: texto impreso Dar la vuelta a la piedra / Markus Hediger
  • Público
  • ISBD
Título : Dar la vuelta a la piedra
Tipo de documento: texto impreso
Autores: Markus Hediger (1959), Autor
Editorial: Barcelona [España] : animal sospechoso editor
Fecha de publicación: 2021
Número de páginas: 129 p.
ISBN/ISSN/DL: 978-84-12-27863-7
Idioma : Español (spa)
Clasificación: 811 Poésie
Nota de contenido: Dar la vuelta a la piedra toma a la cochinilla como metáfora del oficio del poeta, tal como refleja el poema que da título al libro: «No deis la vuelta / a la piedra con su misterio / legado por la luna. // No, nada toquéis, / el ojo sol me espantaría, / soy ciudadano / de Reverso, soy la cochinilla». Porque el poeta, al igual que el insecto que excava la tierra sin tregua , hace que el poema sea un ver de nuevo, un volver a suscitar, un resucitar lo inanimado, las cosas y, en general, la vida (la verdad) de todos los días que se nos revela en el poema. El presente volumen reúne poemas que abarcan cuatro décadas de la producción del autor, y han sido traducidos al español por primera vez para esta edición por José Aníbal Campos, Sara Cohen, Juan Goldín, Rodolfo Häsler y José Luis Reina Palazón.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Dar la vuelta a la piedra [texto impreso] / Markus Hediger (1959), Autor . - Barcelona [España] : animal sospechoso editor, 2021 . - 129 p.
ISBN : 978-84-12-27863-7
Idioma : Español (spa)
Clasificación: 811 Poésie
Nota de contenido: Dar la vuelta a la piedra toma a la cochinilla como metáfora del oficio del poeta, tal como refleja el poema que da título al libro: «No deis la vuelta / a la piedra con su misterio / legado por la luna. // No, nada toquéis, / el ojo sol me espantaría, / soy ciudadano / de Reverso, soy la cochinilla». Porque el poeta, al igual que el insecto que excava la tierra sin tregua , hace que el poema sea un ver de nuevo, un volver a suscitar, un resucitar lo inanimado, las cosas y, en general, la vida (la verdad) de todos los días que se nos revela en el poema. El presente volumen reúne poemas que abarcan cuatro décadas de la producción del autor, y han sido traducidos al español por primera vez para esta edición por José Aníbal Campos, Sara Cohen, Juan Goldín, Rodolfo Häsler y José Luis Reina Palazón.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
102-00000014694 LIT HED P Livre AF Bogotá Centro Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Feuilles d'herbe / Walt Whitman
  • Público
  • ISBD
Título : Feuilles d'herbe
Tipo de documento: texto impreso
Autores: Walt Whitman, Autor ; Jacques Darras, Autor
Editorial: Paris : Grasset
Fecha de publicación: 1989
Número de páginas: 245 p.
Il.: couv. en coul
ISBN/ISSN/DL: 978-2-246-40481-1
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Americano (ame)
Clasificación: 811 Poésie
Resumen: Walt Whitman, l'homme de l'espace américain, l'homme du surgissement, du déferlement vocal, du souffle porté à sa plus vaste amplitude, cet homme-là se dresse à jamais avec ses cris, ses rages, ses ferveurs. Tant d'énergie brute, tant de puissante naïveté, tant d'intuitions sonores ne cessent d'activer le cœur, d'exalter le corps. C'est la chance d'un bain de houle, avec en plus cette joie singulière, hérétique en poésie, de voguer gaillardement sur de bons sentiments. Whitman porte et emporte, provoque, prend par le bras, allonge le pas, amplifie l'écho et révèle à chacun sa voix d'homme.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
Feuilles d'herbe [texto impreso] / Walt Whitman, Autor ; Jacques Darras, Autor . - Paris : Grasset, 1989 . - 245 p. : couv. en coul.
ISBN : 978-2-246-40481-1
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Americano (ame)
Clasificación: 811 Poésie
Resumen: Walt Whitman, l'homme de l'espace américain, l'homme du surgissement, du déferlement vocal, du souffle porté à sa plus vaste amplitude, cet homme-là se dresse à jamais avec ses cris, ses rages, ses ferveurs. Tant d'énergie brute, tant de puissante naïveté, tant d'intuitions sonores ne cessent d'activer le cœur, d'exalter le corps. C'est la chance d'un bain de houle, avec en plus cette joie singulière, hérétique en poésie, de voguer gaillardement sur de bons sentiments. Whitman porte et emporte, provoque, prend par le bras, allonge le pas, amplifie l'écho et révèle à chacun sa voix d'homme.
Sous niveau : Sin asignar
Index niveau : Sin asignar
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
105-00000000016 LIT WHI P Livre AF Bogotá Cedritos Collection générale Disponible
+ infoMonograph: texto impreso Léopold Sédar Senghor
  • Público
  • ISBD
Título : Léopold Sédar Senghor : Oeuvre poétique
Tipo de documento: texto impreso
Editorial: Paris : Éditions du Seuil
Fecha de publicación: 2006
Número de páginas: couv ill b et n
Il.: 437 pages
Dimensiones: 17 cm
Idioma : Francés (fre)
Palabras clave: "POÉSIE"
Clasificación: 811 Poésie
Niveau / Nivel : B2
Léopold Sédar Senghor : Oeuvre poétique [texto impreso] . - Paris : Éditions du Seuil, 2006 . - couv ill b et n : 437 pages ; 17 cm.
Idioma : Francés (fre)
Palabras clave: "POÉSIE"
Clasificación: 811 Poésie
Niveau / Nivel : B2
vignette

Ejemplares(1)

Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado
310-00000003831 811 LEO Livre AF Manizales Collection générale Disponible

Los suscriptores que pidieron prestado este documento pidieron prestados también:

Expression oraleBarféty, Michèle
Ovide , "Métamorphoses", Livre XDuchêne, Hervé (19..-....)
Une fourmi pas comme les autresCorda, Tullio (1972-....)
Alter ego 1
Au plaisir des motsBarlet,, François
Version Originale 1

Ir a la primera página Ir a la página anterior 1 Ir a la página siguiente Ir a la última página (1 - 3 / 3) Par page : 25 50 100 200

Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia.

El catálogo colectivo de la Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia y del Centro de Información sobre Francia CIF de la Embajada de Francia, permite la consulta simultánea de las colecciones de 13 bibliotecas francófonas, con amplias y variadas colecciones de material pedagógico y sobre Francia en general.
  • A-
  • A
  • A+

Inicio

Inicio

Elige idioma

Conectarse



Olvidé mi contraseña

Dirección

Red de Bibliotecas de las Alianzas Francesas de Colombia.

Bogotá
Colombia 
+ (57)1 395000 ext.1201, 2201 o 3305
contacto