TÃtulo : |
Nadja |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
André Breton (1896-1966), Autor ; José Ignacio Velásquez, Traductor |
Editorial: |
Madrid : Cátedra |
Fecha de publicación: |
1997, 2004 |
Colección: |
Letras Universales num. 254 |
Número de páginas: |
245 p. |
Il.: |
ill. en noir et en blanc., couv. ill. en coul. |
Dimensiones: |
18 cm |
ISBN/ISSN/DL: |
978-84-376-1549-3 |
Nota general: |
"Nadjia" (1928) es una obra compleja en la que, a partir de la relación que se estableció en 1924 entre el personaje que da título al realto y el autor, se encuentran todas las claves del Surrealismo en la etapa de su desarrollo inmediatamente posterior a la publicación del primero de sus "Manifiestos", es decir, en pleno dinamismo conceptual. Muy densa en significados, puede ser considerada una de las obras más importantes del autor y del movimiento del que es, sin duda, su quintaesencia. "Nadja" es la obra germinal del movimiento literario surrealista en nueva traducción y con el comentario del mejor especialista español en ese periodo literario francés.I. Introducción. 1. Bretón hasta "Nadja" (1896-1928).2. Breton tras "Nadja" (1929-1966). 3. Fechas de composición de la obra y correcciones. 4. "Nadja". 5. El ¿estilo? 6. Las ilustraciones. 7. El "operador" y el "mensaje". 8. Política, locura, surrealismo y literatura. II. Esta edición. III. Bibliografía. IV. Texto y notas de "Nadja" |
Idioma : |
Español (spa) |
Clasificación: |
843 Fiction |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
Nadja [texto impreso] / André Breton (1896-1966), Autor ; José Ignacio Velásquez, Traductor . - Madrid : Cátedra, 1997, 2004 . - 245 p. : ill. en noir et en blanc., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Letras Universales; 254) . ISBN : 978-84-376-1549-3 "Nadjia" (1928) es una obra compleja en la que, a partir de la relación que se estableció en 1924 entre el personaje que da título al realto y el autor, se encuentran todas las claves del Surrealismo en la etapa de su desarrollo inmediatamente posterior a la publicación del primero de sus "Manifiestos", es decir, en pleno dinamismo conceptual. Muy densa en significados, puede ser considerada una de las obras más importantes del autor y del movimiento del que es, sin duda, su quintaesencia. "Nadja" es la obra germinal del movimiento literario surrealista en nueva traducción y con el comentario del mejor especialista español en ese periodo literario francés.I. Introducción. 1. Bretón hasta "Nadja" (1896-1928).2. Breton tras "Nadja" (1929-1966). 3. Fechas de composición de la obra y correcciones. 4. "Nadja". 5. El ¿estilo? 6. Las ilustraciones. 7. El "operador" y el "mensaje". 8. Política, locura, surrealismo y literatura. II. Esta edición. III. Bibliografía. IV. Texto y notas de "Nadja" Idioma : Español ( spa)
Clasificación: |
843 Fiction |
Sous niveau : |
Sin asignar |
Index niveau : |
Sin asignar |
| |